Xiangzhang Boutique Apartment (Zhuhai Gongbei Port)

3.9 kmşehir merkezine mesafesi:
52.6 kmAirport North metro istasyonuna mesafesi:

minimum 2.146 TRY

Bu otelin hiçbir fotoğrafı yok

Bu oteldebulunan başlıca olanaklar

  • Ücretsiz İnternet
  • Klima
  • Mutfak

Konum

  • Na Tcha Temple • 4.7 km
  • Fortaleza do Monte • 4.8 km
  • Museum of Macau • 4.8 km
  • Ruins of St. Paul's Cathedral • 4.8 km
  • St. Dominic's Church • 5.1 km

Müsait odalar

Seyahat tarihlerini girin; biz de güncel fiyatları gösterelim

Hiçbir tarih seçilmemiş

Henüz kesin tarihlerden emin değilseniz; tahmini fiyatları görmek adına yakın tarihler seçmeyi deneyin.

Konum

Building 1, No.1627 Jiuzhou Avenue (Geli Xiangzhang), Zhuhai, Guangdong, China, Zhuhai

  • İlgi çekici mekanlar
  • Na Tcha Temple • 4.7 km
  • Fortaleza do Monte • 4.8 km
  • Museum of Macau • 4.8 km
  • Ruins of St. Paul's Cathedral • 4.8 km
  • St. Dominic's Church • 5.1 km
  • Macau Cathedral • 5.2 km
  • Grand Prix Museum • 5.2 km
  • Senado Square • 5.2 km
  • St. Augustine's Square • 5.3 km
  • Macau World Trade Centre • 5.5 km
  • Havaalanları
  • Macau International Airport • 9.8 km
  • Taipa Ferry Port • 9.4 km
  • Shenzhen Bao'an International Airport • 52.1 km
  • Zhuhai Jinwan Airport • 30.9 km
  • Hong Kong International Airport • 41.5 km
  • Macau Ferry • 8.6 km
  • Metro
  • Airport North • 52.6 km

Bu oteleait açıklamalar

Butik otelde

Yakın çevrede bulunan ücretsiz Wi-Fi bağlantısı, internete bağlı kalmanı sağlayacak.

Odadaki malzemeler

Odada senin için şu malzemeler mevcut: Tv ve terlik mevcuttur. Lütfen, listede yer alan hizmetlerin, tüm odalarda mevcut olmayabileceği hususunu dikkate al.

Bu otel hakkındafaydalı bilgiler

Elektrik prizi türü

A Tipi

220 V / 50 Hz

G Tipi

220 V / 50 Hz

I Tipi

220 V / 50 Hz

Orada bulunan diğer olanaklar nelerdir?

Genel

  • Klima
  • Çamaşır makinesi
  • Resepsiyon

Odalar

  • Kablolu TV
  • TV
  • Saç kurutma makinesi
  • Gardrop/Gömme Dolap
  • Terlik
  • Tuvalet malzemeleri

Yemekler

  • Konuklar için kahve/çay
  • Mutfak
  • Mikrodalga fırın
  • Şişe su
  • Su ısıtıcı (kettle)

İnternet

  • Ücretsiz Wi-Fi
  • İnternet erişimi

Politikalar

Giriş hükümleri ve koşulları

Giriş ve çıkış
Giriş
14:00 sonrası
14:00
Çıkış
12:00 saatine dek
12:00

Ek bilgiler

Çin'in coğrafi bilgi verileri üzerinde kısıtlamaları bulunmakta ve ulusal güvenlik amacıyla enlem ve boylam verilerine rastgele sapmalar ekleyen bir veri bulanıklaştırma algoritması kullanmaktadır.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 12:00

Children and Extra Beds

  • Child and extra bed policies vary by room, each room rate is for a specific number of guests. Additional fees may be charged for accompanying children and additional guests. For details, please confirm with the hotel.
  • Children aged under 18 years old must be accompanied by a legal guardian.

Parking

  • Parking is available (additional charge)

Pets

  • No pets allowed.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • 根据防疫部门通知,防疫期间,中高风险地区人员需隔离,涉疫地区人员需隔离和健康监测,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。
  • 一、境内中高风险地区来珠返珠人员 1.高风险地区。实施14天集中隔离(第1、4、7、14天开展一次核酸检测)。 2.高风险地区所在县(市、区)及参照管理县(市、区),中风险地区。实施14天居家隔离(第1、4、7、14天开展一次核酸检测),不能外出。 3.北京市丰台区、海淀区;上海市全域;内蒙古自治区锡林郭勒盟。实施7天居家隔离+7天健康监测(第1、3、5、14天开展核酸检测),前7天不能外出;后七天非必要不外出,不返岗返校,不去公共场所。 4.河北省廊坊市;辽宁省丹东市;北京市;广西壮族自治区防城港市。实施3天居家隔离+11天自我健康监测(第1、3、5、14天开展核酸检测),前3天不能外出。 5.近14天内有本土疫情报告的地区所在地市(直辖市为区、县),抵珠后实施3天2检(抵珠24小时内完成1次核酸检测,48小时后再做1次核酸检测)和11天自我健康监测,抵珠后前3天“两点(居住点和工作点)一线”。 6.其他外市(中山市坦洲、三乡除外)。实施实施3天2检(抵珠24小时内完成1次核酸检测,48小时后再做1次核酸检测)。 二、经港珠澳大桥公路口岸入境人员 1.香港经港珠澳大桥公路口岸入境人员实行“14+7”健康管理。香洲区转运专班通过闭环管理转送到各区集中隔离场所进行14天集中隔离,第1、4、7、14天开展一次核酸检测;7天居家健康监测,第15、21天开展一次核酸检测。其中解除隔离前第14天检测实行“双采双检”(即两个机构采样、两个机构检测)。 2.自香港入境从事重要公务、经贸、科技等活动豁免隔离医学观察人员:落实名单管理,入境需持72小时内核酸检测阴性证明,入境时海关采样24小时内上传核酸结果,全流程专车接转、闭环管理。入境活动不超过3天的,入境第一天在指定酒店隔离,待核酸检测阴性结果出来后方可开展指定活动。活动超过3天的,入境头三天需在指定酒店自我隔离,核酸3天2检。入境超过7、14、21天的,需在第7、14、21天开展一次核酸检测,其中第14天要实行“双采双检”。 3.自3月7日10时起,自香港入境旅客所持核酸检测报告需符合以下要求:核酸检测报告的出具部门必须是粤港认可的33家香港定点核酸检测机构;核酸检测报告上必须注明采样方式,且采样方式必须是鼻咽拭子或鼻腔咽喉混合拭子;核酸检测报告上必须注明采样时间,旅客通关时间为采样时间以后48小时之内。 三、经珠澳口岸出入境人员 自2022年6月2日零时起,经珠澳口岸(含横琴口岸)出入境人员需持有7天内核酸检测阴性证明。 四、落地核酸 2021年12月25日0时至2022年8月31日24时期间,对经“两站一场一港口”的来(返)珠人员实行落地核酸检测。 五、除澳门以外的香港及境外来(返)珠入境人员,实施14天集中隔离+7天严格居家健康监测(第1、2、3、7、10、14、15、21天开展一次核酸检测)。
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=珠海市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus

Ödeme

Bu otelde
Nakit olarak
Bu otelin yerel para birimi ile — CNY
Web sitesi üzerinden
Çevrimiçi rezervasyon sırasında bazı ücretler, banka kartı ile ödenebilir. Rezervasyon ödemenizi kısmen ya da tamamen puanlarla yapabilirsiniz. Varsa, bir promosyon kodu kullanarak rezervasyonunuz için ödeme yapabilirsiniz.
Mobil uygulama yoluyla
Oturum açtığınızda fazladan indirim kazanın.
Kurumsal müşteriler için
Eğer, siparişin ödemesini bir tüzel kişilik sıfatıyla havale yoluyla yapmak isterseniz; lütfen, [email protected] adresine e-posta gönderin