Changchang Farm Stay

43.4 kmod centrum miasta

od 225 PLN

Ten hotel nie posiada żadnych zdjęć

Główne udogodnienia gospodarstwa wiejskiego

  • Bezpłatny Internet
  • Klimatyzacja

Dostępne pokoje

Wprowadź daty podróży, aby zobaczyć aktualne ceny

Nie wybrano dat

Jeśli nie znasz jeszcze konkretnych dat, podaj daty w przybliżeniu, aby zobaczyć szacunkowe ceny.

Lokalizacja

No.40 Matou Road, Anxin, Hebei, China, Baoding

Opis gospodarstwa wiejskiego

W hotelu

Czy chcesz być zawsze online? Dostępne Wi-Fi.

Wyposażenie pokoju

Oto co pomoże Ci odpocząć w Twoim pokoju po długim dniu: telewizor i kapcie. Wyposażenie pokoju zależy od jego kategorii.

Informacje o gospodarstwie wiejskim

Rodzaj gniazdka elektrycznego

Typu A

220 V / 50 Hz

Typu G

220 V / 50 Hz

Typu I

220 V / 50 Hz

Jakie inne udogodnienia są oferowane?

Ogólne

  • Klimatyzacja

Pokoje

  • Telewizor
  • Kapcie
  • Przybory toaletowe

Wyżywienie

  • Kawa/herbata dla gości
  • Woda butelkowana
  • Czajnik

Internet

  • Darmowe wifi

Zasady

Regulamin zameldowania

Zameldowanie i wymeldowanie
Zameldowanie
Po 14:00
14:00
Wymeldowanie
Do 12:00
12:00

Informacje dodatkowe

Chiny stosują ograniczenia dotyczące danych geograficznych i wykorzystują algorytm rozmycia danych, który dodaje losowe przesunięcia do danych szerokości i długości geograficznej w celach bezpieczeństwa narodowego.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 12:00

Parking

  • Parking is available (free)

Pets

  • Pets are permitted at the request of guests for no additional charge.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • 1.中、高风险地区人员原则上不来保返保,已经来保返保的实行“7+7”隔离管控措施(7天集中隔离+7天居家隔离);中高风险地区所在的县(市、区)人员、阳性感染者所在的县(市、区)人员来保返保实行7天居家隔离;封控区、管控区人员不得来保返保。 2.省外低风险来保返保人员健康码、行程码正常,来保须提前48小时向落地社区(单位)进行报备,凭48小时内核酸检测阴性证明到保,到保后24小时内核酸检测1次,间隔24小时后48小时内进行第2次核酸检测,没有落地两次核酸检测的,赋健康码弹窗提示。 3.省外或省内外市的来保返保人员,健康码绿码而行程码带*号的,无涉疫县市区及中高风险地区旅居史的,实行落地核酸检测+抗原检测,结果阴性的提前向社区报备后可通行。 4.外地来保返保人员持48小时内核酸检测阴性证明,健康码绿码来保,提前主动向所在单位、社区(村)报备,如实提供报备信息,配合落实防控措施,落实公民个人主动报告法律义务。 5.入境人员来保返保实行“14+7+7”政策,即在落地口岸集中隔离14天、回保后7天集中隔离、7天居家医学观察;7天居家医学观察为1人1户独自居住,观察期间不得外出,不具备1人1户居家医学观察条件的,转运至隔离场所实行集中隔离,集中隔离、居家医学观察期间落实相应频次核酸检测措施。
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=保定市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • 根据防疫部门通知,防疫期间,市外来返人员需持48小时核酸,中高风险地区人员需隔离,其他地区人员需健康监测,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。

Płatność

W gospodarstwie wiejskim
Gotówka
W walucie gospodarstwa wiejskiego – CNY
W witrynie internetowej
Za niektóre stawki można zapłacić kartą płatniczą w chwili rezerwacji przez Internet. Możesz wykorzystać punkty, aby opłacić swoją rezerwację częściowo lub w całości. Za rezerwację można zapłacić za pomocą kodu promocyjnego, jeśli go posiadasz.
W aplikacji ceny są niższe
Dla partnerów korporacyjnych
Jeśli chcesz zapłacić za zamówienie jako podmiot prawny za pomocą przelewu bankowego, wyślij e-mail na adres: [email protected]