HI-YARD Boutique B&B

56.2 kmdepuis le centre-ville

à partir de 79 €

L'hôtel n'a pas de photos

Principaux aménagements du BNB

  • Internet gratuit
  • Air conditionné

Chambres disponibles

Saisissez vos dates de voyage pour voir s'afficher les prix

Aucune date sélectionnée

Si vous ne connaissez pas encore vos dates avec exactitude, sélectionnez la période approximative pour afficher les prix estimatifs.

Lieu

No.7 Dongguojia Lane, Pingyao, Shanxi, China, Jinzhong

Description de la chambre d'hôtes

À l’hôtel

Le Wi-Fi gratuit vous permettra de rester connecter.

Équipements des chambres

Pour vous remettre de votre journée éreintante, voici ce que vous trouverez dans votre chambre : une douche, une TV, un minibar et des chaussons. Les équipements de la chambre varient selon sa catégorie.

Informations sur la chambre d'hôtes

Type de prise électrique

Type A

220 V / 50 Hz

Type G

220 V / 50 Hz

Type I

220 V / 50 Hz

Quels sont les autres équipements disponibles ?

Général

  • Air conditionné
  • Chauffage
  • Comptoir de réception

chambres

  • TV par câble
  • TV
  • Minibar
  • Sèche-cheveux
  • Douche
  • Chaussons
  • Articles de toilette

Repas

  • Café/thé pour la clientèle
  • Eau en bouteille
  • Bouilloire

Internet

  • Wi-Fi gratuit
  • Accès internet

Conditions

Conditions d'arrivée

Arrivée et départ
Arrivée
Après 14:00
14:00
Départ
Jusqu'à 12:00
12:00

Informations complémentaires

La Chine impose des restrictions sur les données d'information géographique et utilise un algorithme de floutage des données qui ajoute des décalages aléatoires aux données de latitude et de longitude à des fins de sécurité nationale.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 13:30

Children and Extra Beds

  • Extra beds cannot be added.
  • Cribs cannot be added.

Breakfast

  • Buffet
  • CNY10.00 (Approximately $1.51) /person

Parking

  • Reservation not needed: public parking is available at location nearby (additional charge), CNY30.00 (approx. $4.51) per day

Pets

  • Pets are permitted at the request of guests for no additional charge.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • 根据防疫部门通知,防疫期间,省外来返人员需持48小时核酸,中高风险及涉疫地区人员需隔离和健康监测,其他地区人员需持48小时核酸和健康码绿码,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=晋中市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • Private vehicles are not allowed to enter Pingyao Ancient Town Scenic Area.
  • 一、省外来返我市人员 1.所有省外来返我市人员,须持有48小时内核酸检测阴性证明。所有省外涉疫地区来返我市人员要继续严格落实“落地核酸+点对点转运+精准赋码+隔离管控”的全链条闭环管理措施。 2.对14天内有上海等中高风险地区以及重点疫情地区(根据研判动态调整)旅居史的来返我市人员赋红码,“第一落点”管控,点对点接返,实施“7+7”管控措施,即7天集中隔离医学观察,7天居家健康监测,分别于第1、2、3、5、7、10、14天开展1次核酸检测。 3.对14天内有病例报告但尚未调整风险等级地市旅居史的来返我市人员赋黄码,“第一落点”管控,点对点接返,实施“7+3”管控措施,即7天居家或健康驿站隔离医学观察,分别于第1、3、7天开展1次核酸检测。 4.对其他无疫情地区旅居史的来返我市人员,在第一落点进行核酸检测采样,即采即走即追,不再进行抗原检测。在核酸检测结果出来前居家或在驻地健康监测,核酸检测结果为阴性的可在做好个人防护的前提下有序流动,不聚集、不聚餐、不聚会,并在随后的2天中继续完成两次核酸检测,结果均为阴性后可解除健康监测;核酸检测结果阳性的,立即启动应急响应机制,追阳管控。 5.上海来返我市人员要严格遵守上海市离沪人员有关规定,办理离沪相关手续及证明材料。获准离沪后,提前2天向目的地所在村、社区、单位进行报备,并提前申领山西健康码。 6.对在旅居(途)中发生与病例交集的,要及时赋码,快速排查,分类管控。 二、省内人员 省内有疫情的市,要按照封控区、管控区、防范区的划定,由属地县(市、区)对“三区”人员科学精准赋红、黄码,落实分类管控措施;中高风险地区所在县(市、区)及14天内有病例报告但未调整风险等级县(市、区)的人员严格限制离开本县;本市其他县(市、区)人员持48小时内核酸检测阴性证明和健康码绿码有序流动。省内无本土疫情市的人员持健康码绿码有序流动。 三、第一入境点隔离期满后的来返我市人员 严格落实“点对点”闭环管理,第一入境点隔离满21天者,实施“7+3”居家隔离医学观察;第一入境点隔离满14天不足21天者,实施“7+7+5”管控措施,即7天集中隔离加7天居家隔离医学观察,分别于第1、4、7、10、14天开展1次核酸检测。

Paiement

à la chambre d'hôtes
En espèces
Dans la devise de la chambre d'hôtes - CNY
Sur le site
Certains tarifs peuvent être payés par carte bancaire sur les réservations en ligne. Réglez tout ou une partie de votre réservation en points. Vous pouvez régler votre réservation avec votre code promo, le cas échéant.
Les prix sont plus bas sur l'appli
Pour les clients d'entreprise
Si vous souhaitez régler votre commande par virement bancaire en tant qu'entité, veuillez envoyer un e-mail à l'adresse suivante : [email protected]