Chengdu Xinwei Guojiyigong Youth Hostel

13.3 kmdepuis le centre-ville

à partir de 26 €

  • Chengdu Xinwei Guojiyigong Youth Hostel

Principaux aménagements de l'auberge de jeunesse

  • Air conditionné

Lieu

  • Chengdu Shuangliu International Airport • 11.3 km
  • Chengdu Tianfu International Airport • 44.6 km

Chambres disponibles

Saisissez vos dates de voyage pour voir s'afficher les prix

Aucune date sélectionnée

Si vous ne connaissez pas encore vos dates avec exactitude, sélectionnez la période approximative pour afficher les prix estimatifs.

Lieu

17 Building,Tianehu Garden,Middle of Tianfu Avenue, Chengdu

  • Aéroports
  • Chengdu Shuangliu International Airport • 11.3 km
  • Chengdu Tianfu International Airport • 44.6 km

Description de l'auberge

Emplacement

«Chengdu Xinwei Guojiyigong Youth Hostel» est située à Chengdu. Cette auberge est située à 13 km du centre-ville.

Équipements des chambres

Vous trouverez les commodités suivantes dans votre chambre : une TV. Les équipements de la chambre varient selon sa catégorie.

Informations sur l'auberge de jeunesse

Type de prise électrique

Type A

220 V / 50 Hz

Type G

220 V / 50 Hz

Type I

220 V / 50 Hz

Nombre de chambres

6 chambres

Quels sont les autres équipements disponibles ?

Général

  • Air conditionné

chambres

  • TV
  • Sèche-cheveux

Repas

  • Cuisine commune

Conditions

Conditions d'arrivée

Arrivée et départ
Arrivée
Après 14:00
14:00
Départ
Jusqu'à 12:00
12:00

Informations complémentaires

La Chine impose des restrictions sur les données d'information géographique et utilise un algorithme de floutage des données qui ajoute des décalages aléatoires aux données de latitude et de longitude à des fins de sécurité nationale.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 12:00

Children and Extra Beds

  • Children aged under 18 years old must be accompanied by a legal guardian.

Parking

  • Parking is available (additional charge)

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • 1.所有来(返)川人员需提供48小时内核酸检测阴性证明,配合查验健康码、通信行程卡。入川后3日内须进行2次核酸检测,其中,首次核酸检测在入川后24小时内完成,间隔24小时后,进行第2次核酸检测。 2.对7天内有A类地区旅居史的来(返)川人员,实施集中隔离直至抵川后满7天,第1、3、7天进行咽拭子核酸检测,最后1次双采双检阴性后解除隔离。解除集中隔离后,实施7天居家健康监测。 3.对7天内有B类地区旅居史的来(返)川人员,按以下方式实施分类管理: (1)对有本土疫情发生的县(市、区、旗)旅居史的来(返)川人员,实施居家隔离直至抵川后满7天,第1、3、7天进行咽拭子核酸检测,最后1次双采双检阴性后解除隔离,不具备居家隔离条件的,实施集中隔离。 (2)对有其他县(市、区、旗)旅居史的来(返)川人员,入川后实施3天2次(间隔24小时)咽拭子核酸检测,检测结果未出之前,非必要不外出、不聚集。 4.自4月15日起,我省根据风险大小,将国内有本土疫情发生的地市(包括地级市、省会城市、直辖市划分为A类地区(疫情输入我省风险高的地市)、B类地区(除A类地区外,有本土疫情发生的省外其他地市),实行分类管控。A、B类地区具体名单及相应管控措施请关注微信公众号“健康成都官微”“成都社治”“四川疾控”查看。
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=成都市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • 根据防疫部门通知,防疫期间,省外来返人员需持48小时核酸,中高风险地区人员需隔离和健康监测,涉疫地区人员需健康监测,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。

Paiement

à l'hôtel
En espèces
Dans la devise de l'hôtel - CNY
Sur le site
Certains tarifs peuvent être payés par carte bancaire sur les réservations en ligne. Réglez tout ou une partie de votre réservation en points. Vous pouvez régler votre réservation avec votre code promo, le cas échéant.
Les prix sont plus bas sur l'appli
Pour les clients d'entreprise
Si vous souhaitez régler votre commande par virement bancaire en tant qu'entité, veuillez envoyer un e-mail à l'adresse suivante : [email protected]